Presented By: Comparative Literature
Building Translation Networks in the Midwest with HathiTrust
Mellon Sawyer Seminar: Sites of Translation in the Multilingual Midwest
![Mellon Sawyer Seminar Poster Mellon Sawyer Seminar Poster](https://events.umich.edu/media/cache/event_large/media/attachments/2022/02/event_92045_original-1.png)
In this event, a group of scholars will participate in a workshop about the digitization of texts with non-Roman scripts on HathiTrust.
While the HathiTrust Digital Library contains centuries-old digitized volumes in source languages such as Sanskrit and Chinese, along with numerous historically significant translations of these works, it has not yet developed tools for identifying the multiple connections between sources and translated works. This need is especially pronounced when source texts and translations are in non-Roman writing systems, which are difficult to catalogue and especially to render searchable using OCR (optical character recognition).
The seminar is organized by Professsor Christi Merrill (UM Professor of Asian Languages and Comparative Literature), together with Barbara Alvarez (UM Library), Jeremy York (UM School of Information), Michael Furlough (Executive Director, Hathi Trust), and Heather Christenson (Collections, HathiTrust),
Speakers will also include: Sayan Bhattacharyya (Singapore University of Technology and Design), Leigh Billings (UM Library) and Glen Layne-Worthey (HathiTrust Research Center), as well as partners from Google involved with the digitization project.
The February 18th event will also feature lightning talks by researchers and instructors describing their engagements with specific examples in the HathiTrust repository written in non-European languages, and in non-Roman writing systems.
Register for the event: https://umich.zoom.us/meeting/register/tJMucuGvqj0qG9W-WOwKFqp41OT6X5P7vAva
While the HathiTrust Digital Library contains centuries-old digitized volumes in source languages such as Sanskrit and Chinese, along with numerous historically significant translations of these works, it has not yet developed tools for identifying the multiple connections between sources and translated works. This need is especially pronounced when source texts and translations are in non-Roman writing systems, which are difficult to catalogue and especially to render searchable using OCR (optical character recognition).
The seminar is organized by Professsor Christi Merrill (UM Professor of Asian Languages and Comparative Literature), together with Barbara Alvarez (UM Library), Jeremy York (UM School of Information), Michael Furlough (Executive Director, Hathi Trust), and Heather Christenson (Collections, HathiTrust),
Speakers will also include: Sayan Bhattacharyya (Singapore University of Technology and Design), Leigh Billings (UM Library) and Glen Layne-Worthey (HathiTrust Research Center), as well as partners from Google involved with the digitization project.
The February 18th event will also feature lightning talks by researchers and instructors describing their engagements with specific examples in the HathiTrust repository written in non-European languages, and in non-Roman writing systems.
Register for the event: https://umich.zoom.us/meeting/register/tJMucuGvqj0qG9W-WOwKFqp41OT6X5P7vAva
Explore Similar Events
-
Loading Similar Events...