In 2001, UNESCO declared kunqu, the 600-year-old grand opera of China, a “Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity.” The declaration not only affirms the artistic and cultural distinctions of the genre, which is known for its perfect blending of dramatic literature, soulful singing, and elegant dancing, but also creates a context for its revival in contemporary and globalized China. The genre is now enjoying a revival, attracting audiences inside and outside China with performances that judiciously blend classical stories and performance practices with contemporary staging interpretations and technologies. Kunqu is recognized internationally for being both authentic and yet fresh and updated. In its own way, it is similar to the Royal Shakespeare Company’s fresh, yet authentic, interpretations of classical English plays.
To experience kunqu is to encounter artistic and classical China interpreted for the globalized present. To experience kunqu is to see Chinese characters/roles, historical and contemporary, come alive on stage, revealing their Chinese emotions and values.
Program
“Qintiao” (Zither Seductions) from Jade Hairpin
“Huozhuo” (Captured Alive) from All Men Are Brothers
“Xiaoyan” (Garden Banquet) from Palace of Everlasting Youth
To experience kunqu is to encounter artistic and classical China interpreted for the globalized present. To experience kunqu is to see Chinese characters/roles, historical and contemporary, come alive on stage, revealing their Chinese emotions and values.
Program
“Qintiao” (Zither Seductions) from Jade Hairpin
“Huozhuo” (Captured Alive) from All Men Are Brothers
“Xiaoyan” (Garden Banquet) from Palace of Everlasting Youth